Les participes passés et les gérondifs


Objectif : Eléments indispensables de la conjugaison, les participes passés et les gérondifs possèdent quelques irréguliers à connaître par cœur.
1. Les participes passés
a. Formation du participe passé

En espagnol, le participe passé se forme à partir du radical du verbe à l’infinitif auquel on rajoute –ado pour les verbes du premier groupe ou –ido pour les verbes du deuxième et troisième groupe.

1er groupe : radical + -ado.
Ex. : Hablado.
2e groupe : radical + ido.
Ex. : Comido.
3e groupe : radical + ido.
Ex. : Vivido.

Exemple : Se ha comido el pastel entero.
Il a mangé le gâteau entier.

Les participes passés employés avec l’auxiliaire haber sont toujours invariables.

Exemple : La niña ha cantado una canción.
La fille a chanté une chanson.

Lorsqu’ils sont conjugués avec d’autres verbes (du type ser, estar, parecer…), les participes passés s’accordent avec le sujet.

Exemple : La niña está sentada en una silla.
La fille est assise sur une chaise.

Contrairement au français qui glisse très souvent des petits mots entre l’auxiliaire et le participe passé, en espagnol, on ne peut jamais séparer l’auxiliaire du participe passé.

Exemple : No la he visto nunca.
Je ne l’ai jamais vue.
b. Les principaux participes passés irréguliers

Les participes passés et les gérondifs (دروس اللغة الإسبانية) bac2012 121173

Attention !
Certains verbes possèdent deux participes passés, l’un régulier que l’on emploie en général avec l’auxiliaire haber et l’autre irrégulier que l’on emploie en général avec les autres verbes comme estar, tener…

Les participes passés et les gérondifs (دروس اللغة الإسبانية) bac2012 121174

Exemple : Tu hermano ha soltado el perro.
Ton frère a lâché le chien.
Ahora está suelto en la ciudad.
Maintenant, il est lâché dans la ville.
2. Le gérondif
a. Formation du gérondif
En espagnol, le gérondif se forme à partir du radical du verbe à l’infinitif auquel on rajoute–ando pour les verbes du premier groupe ou –iendo pour les verbes du deuxième et troisième groupe.

Exemple : Está comiendo el pastel.
Il est en train de manger le gâteau.

Le gérondif est toujours invariable.

Exemple : Los alumnos están escuchando a la profesora.
Les élèves sont en train d’écouter le professeur.
La actriz está firmando fotos.
L’actrice est en train de signer des photos.

b. Les principaux gérondifs irréguliers

Il existe peu de verbes irréguliers au gérondif.
On rencontre principalement :

- Ir (aller): yendo.
- Poder(pouvoir): pudiendo.
- Traer (apporter/amener): traigo.
- Caer (tomber): cayendo.
- Oir (entendre) oyendo.

Exemple : Los alumnos están yendo a la fiesta de fin de año.
Les élèves sont en train d’aller à la fête de fin d’année.

Les verbes du troisième groupe qui possèdent un e dans leur radical (comme pedir, decir, venir ou sentir) voient le e se transformer en i lorsque le radical porte l’accent tonique.

Exemple : El abuelo está pidiendo ayuda.
Le grand-père est en train de demander de l’aide.

Les verbes du troisième groupe qui possèdent un o dans leur radical (comme podrir, dormir ou morir) voient le o se transformer en u lorsque le radical porte l’accent tonique.

Exemple : Estoy durmiendo.
Je suis en train de dormir.
Los melocotones van pudriendo por causa de la lluvia.
Les pêches sont en train de pourrir à cause de la pluie.

L’essentiel

Il existe peu de verbes qui ont un participe passé irrégulier ; les plus employés sont : escrito, cubierto, vuelto, hecho, muerto, satisfecho, leído, descrito, roto, dicho, puesto, visto, caído, poseído...

Certains verbes admettent deux participes passés. En règle générale, le participe passé régulier est employé avec l’auxiliaire haber et le participe passé irrégulier est utilisé avec d’autres verbes comme estar, tener…

Quant aux gérondifs irréguliers, on rencontre principalement durmiendo, pudriendo, muriendo, pudiendo, sintiendo, pidiendo ou viniendo.